یکی از نخستین نهادهای مستقل علمی شکل گرفته در دانشگاه امام صادق(ع) بخش زبانهای انگلیسی و فرانسه میباشد که این بخش توسط استاد ارجمند، آقای محمود محقق پایهگذاری شد.
اهتمام ویژه دانشگاه به زبان آموزی(غیربومی) دانشجویان
همانگونه که از رویکرد کلان آموزشی دانشگاه امام صادق(علیه السلام) هویداست این دانشگاه میکوشد تا با مسلح کردن دانشجویان به دانش و ابزار روز و با بهرهگیری از آموزش معارف اسلامی و ابزارهای متناسب با آن، دانشجویان را در حل مسائل روز بر اساس آموزههای دینی آماده گرداند. از این روی از بدو تأسیس دانشگاه اهتمام ویژهای نسبت به زبانآموزی مبذول داشته شد. یکی از نخستین نهادهای مستقل علمی شکل گرفته در دانشگاه بخش زبانهای انگلیسی و فرانسه میباشد که این بخش توسط استاد ارجمند، آقای محمود محقق پایهگذاری شد و تا امروز با نشاط فراوان به کار خود ادامه میدهد و هماکنون توسط همکاران ایشان و با بهره از تجارب ایشان اداره میشود.
بخش زبانهای خارجی دانشگاه میکوشد تا همواره با استفاده از متدهای جدید آموزشی روزآمد باشد، لذا به صورت مستمر در کتب و محتوای آموزشی خود بازنگری میکند. همچنین این بخش برای ارتقای سطح توانمندیهای زبانی دانشجویان برنامههای جانبی آموزشی نظیر دورههای فشرده زبانآموزی، جلسات سخنرانی و گفتگوی آزاد به زبانهای خارجی برگزار میکند.
لازم به ذکر است که با توجه به اینکه در بخشی ازگرایشهای رشته حقوق، زبان فرانسه به عنوان زبان تخصصی شناخته میشود لذا دانشجویان رشته معارف اسلامی و حقوق بسته به نیاز خود میتوانند از بین زبان انگلیسی و زبان فرانسه یکی را برای تحصیل انتخاب کنند.
تصویر استاد محمود محقق در اردوی جبهه های جنوب (بنیانگذار بخش زبانهای انگلیسی و فرانسه در دانشگاه امام صادق(ع))
یادداشت استاد محمود محقق برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق(ع)
ضمن خوشامدگویی به شما عزیزان که دانشگاه امامصادق(علیهالسلام) را برای تحصیلات عالی خود انتخاب کردید با آرزوی موفقیت تحصیلی برای شما، نظر گرامیتان را به نکاتی چند جلب مینماید:
- قبل از هر چیز باید هدف داشتهباشید. یعنی بدانید برای چه زحمت درس خواندن و ادامه آن را طالب هستید. باید از همین ابتدا برای خود یک هدف کلی ترسیم کنید و در هر نیمسال تحصیلی به یک یا چند اهداف جزئی بیندیشید و آنها را یادداشت کنید و پیگیری کنید که موفق بودهاید یا خیر و حاصل این بررسی خود را در پایان هر نیمسال در هدف کلی خود اثر دهید و احیاناً آن را اصلاح مسیر کنید.
- از همین ابتدای سال تحصیلی دنبال آن باشید که با کسی داناتر، صادقتر و پرهیزگارتر از خود دمخور و معاشر باشید و در گذر زمان برای خود دوستانی با تقوی و فرهیخته فراهم آورید. دوستان خوب ثروتهای ما هستند و کیست که در زندگی و گذران عمر به دوستان خوب و همدل نیازمند نباشد.
- درسها را نخوانید که امتحان بدهید و نمره بدست آورید. امتحان بدهید که آگاه بشوید موفقیتهای علمی داشتهاید و آیا بر دانش شما افزوده شده است یا خیر.
- درسهای زبان را (عربی، انگلیسی و فرانسه) کلید و پنجره بیانگارید. کلید برای باز کردن درها و گنجینههای بسته و پنجره برای گشودن به دنیای تازهها در جهان.
و سر آخر چند نکته درباره یادگیری زبان خارجی (غیر بومی):
- زبان را باید به زبان آورد و تکرار و تکرار کرد تا در یاد و حافظه شخصی جا بگیرد.
- به جای اهمیت دادن به معانی فارسی لغات تازه را در عبارتهای کوتاه و معنیدار با دوستی تکرار کنید.
- برای حرف زدن و به تلفظ درآوردن واژهها باید رفیق و همراه داشتهباشید. یک علاقمند به زبان مثل خودتان پیدا کنید و گاه و بیگاه با هم این زبان دیگر را که با زبان مادری ما متفاوت است تمرین و تکرار کنید.
- تا آنجا که ممکن است از نوشتن فارسی روی کتاب یا حل تمرینها در کتاب درسی خودداری کنید و بگذارید که کتاب همیشه تازگی و ابهام لازم را برای یادگیری شما داشتهباشد. معانی فارسی و جواب تمرینها را در جایی غیر از کتاب و دور از آن قرار دهید.
- همیشه با انبانی پر از سئوال به کلاس درس وارد شوید و از پرسیدن و مطرح شدن در کلاس هراس نداشته باشید. شماتت و سرزنش معلم را به جان بخرید ولی مطرح باشید.
- با آماده کردن درس جدید خود را در کلاس دستیار خوب معلم بدانید و به این کار افتخار کنید.
- کلاس را که تو در آن هیچ پرسشی نداشتهای یا جوابی برای هیچ یک از سئوالهای خود نیافتهای به حساب نیاور.
- استاد و مدرس هرگز ادعا ندارد که همه چیز را میداند و قادر به همه پرسشهای توست. همکاری دانشجو و راهنمایی استاد راهگشای علم است.
- همواره با خودت زمزمه کن. «من به دانشگاه راه پیدا کردم چون میتوانم یاد بگیرم. این تفاوت من با دیگران است.»
خود را مثل پر کاهی یا برگ درختی در اختیار آب روان روزمرگی جریانات زندگی قرار ندهید. صخره سنگی باشید که آب در کنار شما جاری باشد و نتواند شما را ببرد.